Shamanen Amashina mener, at han har fundet kuren mod kræft
Video: Kristian Almblad
Tryk videre
DR har derfor besluttet at besøge den mystiske medicinmand.
- Den shaman, jeg besøger, hedder Amashina. Han har aldrig før givet lov til, at udenlandske tv-hold kan komme på besøg, fordi han bevarer nogle dybe hemmeligheder her inde i regnskoven.
KRISTIAN ALMBLAD
DR's Sydamerika-korrespondent
- Han siger, han har omkring 2.000 opskrifter inde i hovedet på al mulig medicin. Og en af de ting, som han siger, at han kan kurere, er kræft.
Han bor dybt inde i Surinams regnskov - 700 kilometer fra hovedstaden, Paramaribo.
Derfor foregår rejsen med et lokalt propelfly.
- Vi er landet i, det der må være verdens mindste lufthavn. Vi landede på noget, der lignede en lille fodboldbane, men det gik fint.
KRISTIAN ALMBLAD
DR's Sydamerika-korrespondent
-Jeg er egentlig meget glad for, at jeg ikke havde set dette flyvrag, inden vi landede. Det ligger her ved siden af lufthavnen. Der er en pilot, der ikke helt havde styr på, hvor landingsbanen var.
- Hej, jeg hedder Kristian. Jeg er fra Danmark.
- Vi har mange helbredende planter. Mod tuberkulose, kræft, diabetes, hovedpine, problemer med galdeblæren og hjerte- og maveproblemer.
AMASHINA
Shaman
- Ånderne fortæller mig, hvilke planter jeg skal bruge. De fortæller mig om en bestemt plante, der kan hjælpe mod en slags sygdom - en anden mod en anden sygdom.
Amashina virker overbevist. Og om han har ret eller ej, så står det i hvert fald klart, at regnskoven er en skattekiste af planter og stoffer, som også bruges i moderne medicin.
- Her er den mod kræft. Den kan bruges til kræftmedicin. Den er rigtig god, hvis du har kræft. Man bruger ikke bladene, men kloen.
Faktisk kommer 25 procent af de ingredienser, vi bruger i moderne kræftbekæmpelse, fra organismer, der kun findes i regnskoven.
I nærheden af Amashina bor Kuramita, som har fået konstateret kræft i maveregionen. Hun har besøgt en lægeklinik i en større by, men ingen af deres behandlinger har hjulpet.
Nu håber hun, at Amashina kan hjælpe hende.
- Jeg vil lave noget medicin til hende. Jeg er ikke sikker, men jeg tror, at det kan hjælpe hende. Men hun er meget svag. Hele kroppen er ramt.
AMASHINA
Shaman
Mens DR er på besøg i junglen, får Kuramita et tilbagefald.
- Det er en frygtelig sygdom. Nogle dage kan man have det rigtig godt, og det havde hun åbenbart i går, hvor vi var ude at høste med hende. Andre dage er alt bare lort.
- Det gør ondt på hende. Det gør også ondt at se hendes mand og børn, der virkelig er bekymrede for hende. Så jeg håber, at Amashina kan hjælpe hende.
Vi får lov til at kigge med, mens Amashina går på jagt efter de hemmelige planter, der måske kan hjælpe Kuramita.
Kuramitas mand, Kopias, har ingen penge, så han slagter og tilbereder to høns til Amashina som tak.
- Når jeg kommer hjem og ser min kone i aften, vil jeg huske at være glad for, at hun er her.
KOPIAS
Kuramitas mand
Shamanen har brygget sin medicin sammen til Kuramita. Nu er der kun tilbage at håbe på, at det hjælper hende.
Det er ikke kun i regnskoven, at folk tror på Amashinas evner.